200-2374, Rev. BRead and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure tocomply with instructions in this manual could re
10 - FRFonctionnement du pistolet pulvérisateurCe pistolet pulvérisateur fonctionne avec purgeur,c'est-à-dire que l'air y circule continuell
11 - FRInstructions pour la pulvérisation (suite)Ce pistolet pulvérisateur est conçu pour une exploitation optimale à une pression variant entre 172,4
12 - FRGUIDE DE DÉPGUIDE DE DÉPANNAGEANNAGESYMPTÔME CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVELe pistolet ne pulvérisepasLe tuyau d'air est mal branchésu
13 - FRGARANTIE LIMITÉEGARANTIE LIMITÉEGARANTIE LIMITÉE D'UN AN : Coleman Powermate, inc. (la Société) garantit contre tout vice de fabrication e
14 - SPSEGURIDAD GENERALRIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO Y/O LESIONES. Mantenga el lugar de trabajolimpio y bien iluminado. Si la mesa de trabaj
15 - SPSEGURIDAD PERSONAL (continuación)RIESGO DE PÉRDIDA DE CAPACIDAD AUDITIVA. Utilice siempre protección auditiva conaprobación ANSI S3.19 cuando u
16 - SPMontaje de la pistola aspersoraEsta pistola aspersora tiene un diseño de "tipo con-tinuo", lo que significa que el aire pasará contin
17 - SPInstrucciones de aspersión (continuación)6. Comience a rociar. Coloque la pistola a 15-23 cm de la superficie de trabajo y, mientras mueve la p
18 - SPGUÍAGUÍADE SOLUCIÓN DE PROBLEMASDE SOLUCIÓN DE PROBLEMASSÍNTOMAS POSIBLES CAUSAS MEDIDA CORRECTIVALa pistola no rocía La conexión de la manguer
19 - SPColeman Powermate, Inc.4970 Airport RoadP.O. Box 6001Kearney, NE 688481-308-237-2181Fax 1-308-234-4187Manufactured in Taiwan for / Fabriqué à
2 - ENGSAFETYSAFETYGUIDELINES - DEFINITIONSGUIDELINES - DEFINITIONSIMPORTIMPORTANT SAFETYANT SAFETYINSTRUCTIONSINSTRUCTIONSThis manual contains inform
3 - ENGPERSONAL SAFETY (continued)RISK OF HEARING LOSS. Always wear ANSI S3.19 approved ear protection when usingthe tool. Prolonged exposure to high
4 - ENGOPERAOPERATING INSTRUCTIONSTING INSTRUCTIONSTYPICALTYPICALINSTINSTALLAALLATIONTIONSpray Gun SetupThis spray gun is designed for use as a “bleed
5 - ENGSpraying Instructions (continued)This spray gun is designed to operate best at pressures between 25-50 PSI. Never attempt to operate this spray
6 - ENGTROUBLESHOOTING GUIDETROUBLESHOOTING GUIDESYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTIONGun does not spray Air hose connection at compres-sor loos
7 - ENGONE YEAR LIMITED WARRANTY: Coleman Powermate, Inc. (the Company) warrants that for a period of twelve(12) months from the date of purchase, it
8- FRSÉCURITÉ GÉNÉRALERISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'INCENDIE ET DE BLESSURE. Gardez l'aire de travailpropre et bien éclairée. Les établis en
9- FRSÉCURITÉ PERSONNELLE (suite)RISQUE DE PERTE AUDITIVE. Portez toujours des protecteurs auriculaires approuvés ANSIS3.19 lorsque vous utilisez cet
Commentaires sur ces manuels